Translating Constraints

16 November 2018, 2.00pm - 7.00pm
Institute of Modern Languages Research
Workshop
Bedford Room, G37, Ground Floor, Senate House, Malet Street, London WC1E 7HU
Translating Constraints is the 3rd Study day of the AHRC Literature under Constraint network. Literary translation is an activity subject to many different constraints: how to render a word in a particular language in another, how to make visible the work of the translator, how to survive as a translator in particular tough market conditions? Academics, practising translators, and book trade professionals will come together to think about what constraints weigh in on the translation of contemporary literature written in French into English.
Provisional programme
14:00 Marcella Frisani (EHESS): "Entre « défense de la langue » et « politique de la traduction ». La circulation du livre français à l'étranger comme construction sociale d'un «problème » public (1960-2010)"
15:00 Chris Clarke (CUNY): "The Strain of Constraint - Loyalty, Elasticity, and Feasibility in Translation"
16:00 Dominic Glynn (City University Hong Kong/IMLR): "Translation as a form of writing under constraint"
17:00 Drinks
All are welcome to attend this free event. Places are limited so please register in advance