LLM in Legal Translation

Overview

The LLM in Legal Translation is a unique and specialised postgraduate translation programme awarding the prestigious Legum Magister (Master of Laws, or LLM).

It combines legal translation theory and practice with training in the law. The course is suitable for practising translators and lawyers wishing to broaden their qualification portfolio. It is equally suitable for those starting out in the profession and wishing ultimately to have their own practice, or to work within a wide range of national and international corporate and public institutions. The LLM will also be of interest for those who would like to join the burgeoning academic discipline of legal translation studies.

This innovative and interdisciplinary LLM programme builds on the two Institutes’ extensive research expertise in global law and language. Students of the course will be part of a dynamic network that brings together practitioners in translation and the law, professional bodies, institutions, governments and corporations. The groundbreaking initiative encompasses international seminars, discussion panels with world experts, and access to multinational research networks.

Taught jointly by the Institute of Advanced Legal Studies and the Institute of Modern Languages Research the LLM in Legal Translation is delivered through blended learning, predominantly online but with week-long workshops at the IALS building in central London. The IALS building will also be used for the themes module, which will be filmed for participants who cannot attend in person. The degree of LLM in Legal Translation is awarded jointly through the Institute of Advanced Legal Studies and the Institute of Modern Languages Research, by the University of London at a ceremony held each year in Senate House.

Further details and application